ケイトさん、いくらなンでもちょっと無茶ぶりすぎやしませンかね?
そういいつつも、毛一本残さずスッポリずきんで包んでお買い上げなンだな。
なに?
なに、まんたろう?
さっきから じっと見てるけど、なにッ!?
ここで「うわー」とか言うなーー!
まったく、もう!
この遊びにつきあってくれるのは、キミしかいないはず。
赤ずきんちゃんと言えば『オオカミ』。
ってコトで、オオカミっぽいヒトのシベリアのおうちにやって来たンだな。
もうさっそくオオカミ演技ですかな?
いや、そこで「っキャー」はないでしょ。
それ、こっちのセリフだから。
みんな 教えたはずの口ぐせとは ちがうコト言いすぎだって!!
えっと、気を取り直して、コホン!
オオカミはここで おばぁさんのフリをして…。
あぁ…そうか、そういう意味か。
ケイトさんは
「似合うんじゃ ないかしら?」じゃなくて、
「似合うんじゃ ないかしら!」って言ったンだった。
それだと、「似合うとイイね!」くらいの意味だよね…。