これがその『katakoto』の画面ですよ。
声は『Princess(プリンセス)』という女性の声を使いました。
子供の声を女の人が出しているイメージなンだな。
また、見ての通りこのソフトは英語しか読み上げるコトが出来ないので、ウソ英語をデッチあげて日本語っぽくしているのです。
「欧米か!」と言った発音なのは、そのせいなンだな。
「何て言っているんですか?」と言ったおたよりをいただきましたので、原稿(げんこう)と翻訳(ほんやく)をのせておきますよ。
【ゴリゴリ村ポッドキャスト】
gorigori mura podcast
こんにちは、ボクはギンガなンだな。ゴリゴリ村に住んでます。
con nychi wa. boku wa. ngeenga. nann da na.
gorigori mura knee. sunde massu.
今日はみなさんにトッテモ楽しいお話しをしたいと思うンだな。
kwyo wa. minasan knee.
totemo tanosy ohanasi wo.
c tai toe. o mown da na.
それでは、行ってみよう!
sorede wa. ittenmiyo
【みんなのお手紙】
min nano. ou tegami
はじめまして、ギンガさん。ギンガさんに質問があります。
hadgeme massi tei. ngeenga. sun.
ngeenga. sun knee. sytu mon ga. arie masu.
ギンガさんはバカなんですか?
ngeenga. sun wa. ba ka nan dest ka?
おっと!まちがえて燃やしてしまった!
ott!! machi ga et tek. moyasy te simatta
みなさんもお手紙ドシドシ下さいね!
mina sun mo. ou tegami. dosy dosy cuedascynet.
ここで悲しいお知らせです。
cocodet kanasy osy rasse dess.
このポッドキャストは本日をもちましてオシマイなンだな。
cono podcast wa. hon jittu wo mocci masi tei, osy my nann da na.
ていうか、エイプリルフール真に受けんなよ!
tei u ka, april fool. many u kenn nayo
じゃ、またね!
jar, matta net!!
|